anen online
cut off flare sleeve shirt
cut off flare sleeve shirt
Made of 100% linen canvas fabric woven in Japan.
Because it is woven with slightly thicker threads, the fraying in the cut-off process area has an elegant presence.
The grain of the fabric is not too tight and can be worn for a long time from spring to fall.The more it is worn and washed, the softer and softer the fabric becomes, shaking beautifully like wool.
(Machine washable / dehydrate only for 1 minute)
The sleeves are approximately 40 cm thick and can be transformed to 12 cm wide by fastening with a string.
The body is asymmetrical, with the right front-left rear being shorter and the left front-right rear being longer.
The buttons are small 13mm black butterfly shell buttons.
The collar and hem are finished in a larger size,
Japanese stitches are placed inside about 2 to 3 cm at the hem end, and there is a margin to cut short to the point you like or to enjoy fraying over time.
The back of the garment is cut with a slight slant so that the frayed edges of the buttons and the back seam can be seen.
.
日本で織られた麻100%のキャンバス生地を使用。
やや太めの糸で織られているため、カットオフ加工部分のほつれは上品な存在感があります。
生地の目は詰まりすぎず、春から秋にかけて長くご着用頂けます。着用と洗濯を重ねる度、柔らかくウールのように美しく揺れる生地となります。
(洗濯機洗濯可能/脱水は1分だけかける)
袖は約40cmの太さがあり、紐で止めることで12cm幅に変形します。
身頃は左右非対称で、右前左後が短く、左前右後は長めとなります。
ボタンは小さめ13mmの黒蝶貝ボタンを使用。
襟と裾は大きめに仕上げており、
裾先2~3cmほど内側に日本のステッチを入れており、お好きなところまで短く切ったり、経年変化によるほつれを楽しむための余白を設けています。
ボタン部分の打ち合いと背中の縫い合わせ部分のほつれが綺麗に出るよう、若干の傾斜を付けて見頃を裁断し使用しております。